如何開始學習繁體字?

漢語是中華民族的寶貴財富,是中華民族智慧的結晶,也是文化的重要載體。對於喜歡文化的人來說,學習繁體字有利於閱讀古代文獻,欣賞書法之美,陶冶情操,對於中國文化的傳承、與香港、臺灣、日本、韓國等漢文化圈的文化交流都很有好處。

但是,很多人在最開始學習繁體字的時候,都有一些困惑或誤解。這篇文章我試圖總結我所瞭解到的常見的問題和誤解,以及其解決方法。

Q: 怎樣開始繁體字的入門?

如何入門完全看你的個人喜好。其實生活中處處皆學問,但是對於初學者來說,還是要儘可能避免受到誤導。對此,字典和《簡化字總表》都可以幫助你。在此推薦 教育部重編國語詞典修訂本(臺灣),適合查找繁體字的含義,當然,臺灣和香港的繁體字規範並不完全相同,但對於初學者也不必深究。將你的輸入法調整成繁體模式,多看看繁體的書和網頁,多看字典,甚至平時用繁體寫日記,都是很好的方式。當然在這過程中有疑問要抓緊查詢。

Q:為什麼在不同文章和句子看到同一個簡體字對應的繁體字不同?

因為在繁體字簡化中,存在兩個以上繁體字被簡化為同一個簡體字的情況,也就是一簡對多繁的情況。還有一些是香港和臺灣的用法區別。如果你想比較快速的瞭解某個詞彙中應該使用哪一個字,推薦漢語簡繁對照詞典

Q:可以將簡化字通過軟件轉為繁體字的方法學習繁體字嗎?

不推薦。因為,漢語簡繁之間非一一對應,軟件轉換很難保證百分之百的正確。最好還是閱讀古代原版繁體文章或較為規範的繁體書籍。中華書局、上海古籍出版社有不少這樣的書籍。

Q:學會了繁體字,就可以和臺灣、香港無障礙交流了嗎?

不是的。由於歷史原因和長期的隔閡,臺灣、香港和大陸有很多慣用語差異。例如「重灌」、「作業系統軟體」等,臺灣更普及的表音方式是注音符號而非漢語拼音。

Q:輸入法輸出的繁體是正確的嗎?

並不一定。絕大多數大陸的輸入法輸出繁體都錯誤百出,不堪入目。ibus-pinyin 輸入法在這方面做的不錯。另外,微軟新注音輸入法也是一個選擇。

Q:我怎麼覺得繁體字看起來不好看?

首先,多看一些繁體字,以包容的心態學習。最開始的時候由於不習慣,看繁體字肯定有困難,可能導致厭煩,所以認為難看。但絕大多數人很快就可以發現其美妙之處。

Q:繁體字很難學吧?

不是的,其實幾天就可以掌握大多數字的繁體寫法,其他的只需要日積月累、多看多寫就好。

Q:用繁體字違法嗎?

《中華人民共和國國家通用語言文字法》 第十四條

下列情形,應當以國家通用語言文字為基本的用語用字: (一)廣播、電影、電視用語用字; (二)公共場所的設施用字; (三)招牌、廣告用字; (四)企業事業組織名稱; (五)在境內銷售的商品的包裝、說明。

第十七條

本章有關規定中,有下列情形的,可以保留或使用繁體字、異體字: (一)文物古蹟; (二)姓氏中的異體字; (三)書法、篆刻等藝術作品; (四)題詞和招牌的手書字; (五)出版、教學、研究中需要使用的; (六)經國務院有關部門批准的特殊情況。

掌握好火候,肯定不會違法的。

当前页阅读量为: